|
Sprachen
|
Deutsch (Muttersprache),
Englisch, Kroatisch, Französisch |
|
Computer/CAT-Tools
|
Windows XP, MS-Office, Adobe, Outlook, TRADOS Studio 2009 Freelance, SDLX MetaTexis, XTM
|
|
Berufsverbände
|
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
|
|
Studiengänge und Ausbildung
|
1986 – 1988
Ausbildung zur Fremdsprachensekretärin mit Schwerpunkt Englisch und Französisch
(OSZ Wirtschaftssprachen in Berlin)
1988
Prüfung „Staatl. gepr. fremdsprachliche Sekretätin“
(OSZ Wirtschaftssprachen Berlin)
1990
Prüfung “First Cambridge Certificate”
(British Council in Berlin)
1992
Prüfung “Certificate of Proficiency”
(British Council in Berlin)
1992 – 1994
Studiengang “staatlich geprüfte Übersetzerin”
(Private Hochschule AKAD + Akademie für Fremdsprachen Berlin)
1994
Prüfung „Wirtschaftsübersetzerin Englisch/Deutsch – Deutsch/Englisch“
(Industrie und Handelskammer IHK Berlin)
1997 – 1999
Studiengang „Sach- und Fachliteratur“
(Axel Andersson Akademie)
1999
Prüfung “Sach- und Fachliteratur”
(Axel Andersson Akademie)
|
|
Jobs
|
1988 – 1991
als Fremdsprachenkorrespondentin und Assistentin auf internationalen Messen
1991 – 1992
als Assistentin im Europäischen Patentamt in Berlin
1992 – 1996
als Fachübersetzerin bei TELETEC in Berlin
|
|
als Freiberuflerin
|
Übersetzungen
Teletec (Website, sämtliche Bedienungsanleitungen und Dokumente)
Lingo 24, UK (diverse)
Applied Language Service, UK (diverse)
Augenklinik Berlin (Website)
Bruker Microanalysis axs (Bedienungsanleitungen, wissenschaftliche Manuskripte)
Manufaktur für Wandunikate (Korrespondenz)
Tropical Islands (diverse für Marketingabteilung)
SMS Süd (Website)
Helmholtz-Zentrum für Umweltforschung (wissenschaftliche Manuskripte)
Praxisgemeinschaft Schill & Kollegen (Literaturübersetzungen)
Liebchen, Leist & Heine (Kundenwebsite)
Dark Store Berlin (Website)
Abaddon Mystic Store Dresden (Website)
und andere
|
| |
Texterstellungen für
Rainer Wilkens (journalistische Artikel, Pressemitteilungen, werbewirksame Texte)
Goth-City Radio (Bandinterviews)
Augenklinik Berlin (Website-Texte)
Manufaktur für Wandunikate (Produktbeschreibungen)
Praxisgemeinschaft Schill & Kollegen (Website-Texte)
und andere
Lektorat und Korrektorat englischer und deutscher Texte für
Lingo 24 (diverse Fachbereiche)
Applied Language Service (div. Fachbereiche)
Bruker Microanalysis (wissenschaftliche Manuskripte)
Augenklinik Berlin (Manuskripte der Augenheilkunde)
Teletec (technische Manuskripte)
Manufaktur für Wandunikate (künstlerische Texte)
Chemistry Laboratory of Brescia University, Italy (wissenschaftliche Manuskripte)
Helmholtz-Zentrum für Umweltforschung (wissenschaftliche Manuskripte)
Universidad Austral de Chile, Instituto de Zoologia (wissenschaftliche Manuskripte) und andere
|
|
Publikationen
|
diverse professionelle Artikel, Interviews (Musik/Tiere/Natur), Magazin „Tropische Momente“ (redaktionelle Mitarbeit) und andere;
Sachbuch: Aalglatt mit Knoten (edit. 2007)
|
|
Berlin,
Februar 2011
Marion Treche
|
|